25 Temmuz 2010 01:00
AZADAMARDIN ÇAYCISI DA ERMENİ GAZETECİLER VE 24 TEMMUZ 2 - TUTUKLANDI VE KATLEDİLDİ
DİĞER HABERLER
GÜNÜN YAZILARI
11 Nisan tutuklamalarında en ağır darbeyi yiyen gazetelerden biri de, hiç kuşkusuz Azadamard idi. Polis Cağaloğlundaki yazıhaneyi bastığında, bunun bu semtte her darbe sırasında tekrarlanan bir ritüel haline geleceğini nereden bilebilirdi ki. 1945 aralığında, gazete yazıhanesi basıldığında, gözaltına alınıp, tehcire yollananlar arasında gazetenin çaycısı da vardı. Hampartsum Balayan Osmanlı yurttaşı olmamasına karşın, o da gazetenin yazar, editör ve muhabirleri ile birlikte aynı kaderi paylaşacaktı. Herhalde dünyada başyazarından muhabirine, dizgicisinden matbaacısına, muhabirinden çaycısına kadar en çok çalışanı kıyıma uğrayan gazete Azadamard olmuştur. Azadamardın her gün başyazısı aynı zamanda Türkçe olarak da çıkardı. Matbuat-ı Dahiliye Müdürü Fazlı Necipin 2 Şubat 1910 tarihli raporu, Azadamardı yandaş (İttihat Terakki Hükümetini) destekleyen bir gazete olarak nitelendiriyor: İttihat ve Terakki Cemiyeti ile akt-i itilaf eylemiş (antlaşma yapmış) olan Taşnaksutyun Cemiyetinin mürûc-u efkârıdır (yayın organı). Puzantyun gazetesinden sonra en ziyade mazhar-ı rağbet olmuş (ilgi çekmiş), sahib-i nüfuz (etkili) Ermeni gazetesidir. Tarafsız olarak nitelenen diğer Ermeni gazeteleri ise şöyle değerlendiriliyordu: Jamanak: Ermenice. Hıristiyanlığın ve milliyetin haiz-i nüfuz (nüfuz sahibi) olmasına çalışmakla, beraber menafi-i Osmaniyeye hâdimdir. (Osmanlının menfaati için çalışır.) Aravlik ve Hıravnik: Ermenice. Adana hadisesini müteakip ve Patrik Efendinin istifası üzerine Hükümet-i Hazıra (şu anki hükümet) aleyhinde pek şiddetle idare-i kelam eyledikleri halde tedricen kesb-i itidal etmişlerdir (yavaş yavaş orta yola gelmişlerdir). Ceride-i Şarkiyye: Ermenice. Hurûf-u Türkçe ibare (Ermeni harfleriyle Türkçe) Anadoluda Ermenice bilmeyen Ermenilere mahsustur. İstanbulda hemen hiç okunmaz. Gavros: Ermenice. Bîtaraf neşriyat ve şathiyat (mizah şiirleri) ile iştigal eder. Karşıt olarak nitelenenler ise: Aravlik: Ermenice. Ermeni gazetelerinin yegane hilâfgir (muhalif) olanıdır. Neşriyatı alel-ekser (çoğunlukla) erkan-ı hükümetten bazı zevata karşı şahsî ve garazkârânedir. Garanpad: Ermenice. Yeni intişara başlamıştır. Sahibinin mesleğine nazaran hilâfgir olacağı şüphesizdir.
Bir zamanlar yandaş olarak nitelenen Azadamard gazetesi, 24 Nisanda en ağır kaybı veren gazete olacaktı. Bunun nedeni ise, bir zamanlar İTFnin müttefiki olan, I. Dünya Savaşı patlak verdiğinde de Osmanlı Ermenilerine yurttaşlık görevlerini yerine getirerek askere gitmeleri çağrısı yapan EDFye yakın duruşu idi. Aşağıda Anadolulu muhabir ve yazarların kısa bir dökümünü yapmaya çalışacağız.
ANADOLULU GAZETECİ VE YAZARLAR
Aris İsraelyan (İsrael Dkhruni): 1885te Gümüşhanede doğdu. Bostondaki Hayrenik (Vatan), İstanbulda Azadamard için yazdı. 1916da Konyada bilinmeyen koşullar altında öldü. Mezarı bilinmiyor. Hâlâ kayıp.
Mihran Tabakyan: 1878de Adapazarında doğdu. İstanbul Ermeni Basınına ait gazetelerde yazarlık yaptı. 1915 ağustosunda Yozgat yolunda öldürüldü. Mezarı bilinmiyor. Hâlâ kayıp.
Hagop Terziyan (Hagter): 22 Ağustos 1879da Hacında doğdu. İstanbul Ermeni Basınına ait gazete ve dergilerde, Hagter, Hımayyak, Davros, Yito ve Tığtagits (Muhabir) takma adlarıyla, birçok yazılara imza attı. Adana Kıyımından kıl payı kurtuldu. Fotoğraf Sanatı, Adanadaki Hayat ve beş ciltlik Adana Felâketi kitaplarını yazdı. Son kitabın el yazılarına hükümet tarafından el konuldu. Hacının Lehçesi adlı eserinin el yazıları hâlâ yayınlanmayı bekliyor. 20-24 Ağustos tarihlerinde Yozgat yakınlarında öldürüldü.
Arisdages Kasparyan: 1861de Adanada doğdu. 1880-1910 arasında Manzume, Mecmua-ı Akhbar, Püzantiniyon ve Surhantagda (Haberci), Türkçe ve Ermenice, toplumu ilgilendiren konularda ses getiren makaleler yazdı. Mecmuayı Lâhikalı Kavanin, Cüzdanı Kavanini Osmaniye, Mabadı Lâhikayı Kavaniyn, Zeyli Lâhikayı Kavaniyn, Hukuk Müşaviri ve İlamat Torbası önemli kitaplarındandır. Kitaplarının çoğu, ikişer defa baskı yapmıştır. Bugün hâlâ sahafların gözde kitapları arasındadır.
Bedros Kalfayan: 1868de Harputun (Harput) İçme ilçesinde doğdu. Rusçukta Veradzınunt (Yeniden Doğuş) haftalık dergisini çıkardı. Daha sonraları bu gazete Pariste Abaka (İstikbâl) ismiyle devam etti. Ankara yakınlarında öldü. Mezarı bilinmiyor. Hâlâ kayıp.
Hıraç (Hayk Tiryakiyan): 1871de Trabzonda doğdu. 1908de Bodrum kalesinde mahpusken meşrutiyet ilanıyla serbest bırakıldı, İstanbula geldi . Adom Şahenden sonra Azadamard gazetesi ile bazı önemli kitapları yayınladı. Ankara yakınlarında öldürüldü. Mezarı bilinmiyor. Hâlâ kayıp.
Nerses Zakaryan: 1833te İzmitte doğdu. Osmanlıca Gramer kitabı yanında Abaka (İstikbâl) ve Nor Aşkharh (Yeni Dünya) gazetelerinde de yazdı. Ankara yakınlarında öldürüldü. Mezarı bilinmiyor. Hâlâ kayıp.
Onnik Sırabyan: 1878de Erzincanda doğdu. Ailecek Filibeye yeleşti. Meşrutiyetin ilanından sonra İstanbula gelerek Partoğ Zoryan ile Lusağpür Yayınevini (Işık Kaynağı) kurdu. Ankara yakınlarında öldürüldü.
Partoğ Zoryan (Jirayr): 1 Ocak 1879da Tamzarada doğdu, 18 yaşında Filibeye geçti. R. Zartaryan, o zamanlar Razmig (Mücadeleci) gazetesini çıkarırken bir süre sonra bu gazetenin yöneticiliğini yaptı. Meşrutiyetin ilânından sonra, İstanbula geldi ve Onnik Sırabyan ile LusağpürYayınevini kurdu. Meğraked (Balcı) adlı çocuk ders kitaplarını, Yergrakordzi Paregamı (Ziraatçının Dostu) adında, o zamanlar için çığır açacak nitelikte yararlı, profesyonel bir el kitabını yayımladı. Ankara yakınlarında öldürüldü.
Hovhannes Kılıçyan: Divriklidir. 37 yaşında Çakmakçılarda kitapçı ve kırtasiye dükkanı açtı. Önemli ders kitapları serisinin yayıncısı olmuştu. Ankara yakınlarında öldürüldü.
Bedros Kürdyan (Bedig): Bardizaglı (Adapazarı-Bahçecik) bir gençti. Türk ve Ermeni gazetelerinde sürekli yazardı. Meşrutiyet vesilesiyle yayıma başlattığı (Mücadele) Baykar gazetesini sadece bir sayı çıkarabildi. Ferdi sürgüne kelepçelerle gönderildi ve Meskenede öldürüldü.
Prof. Garabed Soğigyan: 1874te Harputta doğdu; bölgenin Amerikan Kolejinden mezun oldu. Dilbilimci ve kimya öğretmeni olarak Yeprad (Fırat) ve Tılgadentsi okulunda çalıştı. 1890 yılında R. Zartaryanın arkadaşı olarak edebi çalışmalara bilfiil katıldı. Yayınlanmamış şiir kitabı vardı. Osmanlıda ve Amerikada yayınlanan gazetelerde Gamsar takma adıyla yazılar yazdı. 1910da Yeprad (Fırat) adlı on beş günlük bir dergi yayınladı. Harput Amerikan Hastanesinde dövülerek öldürüldü.
Prof. Donabed Lüleciyan: 1876da Harputta doğdu ; Kolejden mezun oldu. Burada, öğretmen olarak yıllarca görev yaptıktan sonra, 1908de Amerikaya gitti ve Cornell ve Yale üniversitelerinden mezun oldu. Erzurumda öldü. Longfellowun İvancello adlı eserini tercüme etti. Gerisinde, henüz basılmamış, birçok eser bıraktı; Amerikan ve Osmanlı gazetelerinde, sayısız makaleler yazdı. Edebi metinlerde kullandığı takma isim Pakrattı.
Jirayr Hagopyan (Sarkis Nalbantyan): 1890da Harputta doğdu; öğrenimini Kolejde ve Tılgadentsi okullarında gördü. Amerikaya geçti; gazetelerde yazmaya başladı. 1912de Venedike gitti; oradan Anadoluya geçti; çeşitli okullarda müdürlük yaptı. İstanbul dergi ve takvimlerine yazdı. 1915te Harput Hapishanesinde şehit oldu.
Mihran İspiryan: 1873te Sivasta doğdu, öğrenimini Halepteki Fransız ve Ermeni okullarında gördü; Sivasta Mektep-i Millette beş yıl Fransızca ve Ermenice öğretti. İstanbulda yayınlanan Ermenice gazetelere Vıruyr, Espero, Narhim, Bued, Muşeğ ve Dork takma adlarıyla yazdı.
Senekerim H. Kalyoncuyan: 1882de Suşehrinde doğdu. Sivas Amerikan ve Merzifon Anadolu Kolejlerinden mezun oldu. Ermenice ve Tarih dersleri verdi. Ermenice gazetelerde yazdı. İngilizceden birçok tercümeleri de vardı.
Garabed Barsamyan: Sivaslıdır, Meşrutiyetten sonra basımevi açtı. Gapira ve Hoğtar gazetelerini kurdu. Varujanın Dırdunçk Y. Demircibaşyanin (Yeğya Demircibaşyanın Şikayetleri) adlı eserini ve Anadoludaki bazı Ermeni yazarlarının kitaplarını yayımladı. 34 yaşında öldürüldü.
Rupen Rakupyan: Mancılıklı. Amerikada Columbia Üniversitesinden mezun oldu. Goçnag gazetesinin yönetmenliğini yaptı. 1912den itibaren Sivas Öğretmen Okulunda pedagog-psikolog olarak görev yaptı. 35 yaşında öldü.
Aram Adruni: Gürünlüdür. Öğrenimini Sivasta tamamladıktan sonra Eğin yöresinde öğretmenlik yaptı. Daha sonra Erzincana geçti ve felaket yılına kadar orada kaldı. 1908de kendi girişimiyle Haraç (İleri) gazetesini yayınladı.
Aram Şişeyan: Erzincanlı. Ercincan ve Sanasaryan okullarını bitirdi. Meşrutiyet ilânından sonra İstanbula geldi, Ermeni Ramgavar (Demokrat) Partisinin organı olan Veradzınunt (Yeniden Doğuş) dergisinin başyazarı oldu. 1913te Hukuk Mektebinden mezun olarak, memleketine döndü.
Pilos: Bayburtludur. İşçi olarak çalışmak için Rusyaya gitti. 1905 Devriminden sonra Türkiyeye döndü. 1907de Erzurumda devrimci çalışma yürüttü. Haraçta (İleri) yazdı. 33 yaşında öldü.
Arşag Tütüncüyan: 1878de Erzincanda doğdu. Ercincan Okulundan mezun olduktan sonra Erzincan, Kemah ve Erzurumda altı yıl öğretmenlik yaptı. 1903ten itibaren, Osmanlının Ermenice gazetelerinde A. Seruni takma adıyla yazılar yazdı.
Prof. Arakel G. Sıvaslıyan: Kayserinin Muncasun köyünde 1859da doğdu. 1890-94te, Amerikan Carlyton Üniversitesinin Gökbilimi ve Matematik bölümlerinde doktorasını tamamladı. Birçok bilimsel makaleleri Türk ve yabancı dergilerde yayınlandı. Tokata yakın, Çiftlik yöresinde 1915 ağustosunda öldürüldü.
Prof. Hovhannes Hagopyan: Ekim1862de Muncusunda doğdu. 1869da Merzifon Kolejinden mezun oldu ve orada Türkçe öğretmenliği yaptı. İstanbul Devlet Hukuk Okulunu bitirdi. 1904te Amerikada Massachussette Eyalet Üniversitede mastır yaptı. Püzantiyon ve Nor Ayk (Yeni Şafak) gazetelerinde makaleleri yayınlandı. Tokata yakın, Çiftlik yöresinde 1915 ağustosunda öldürüldü.
Gagik Ozanyan: 1882de Şebinkarahisarda doğdu. Merzifon Anatdolu Kolejinde okudu.1903-6da doğduğu yerin okulunda öğretmenlik yaptı. İstanbulda çıkan Ermenice gazetelere yazdı ve Merzifonda Hayguni adlı 15 günlük mecmuayı yayımladı. 1915 nisanında sürgüne gönderildiği kafile ile birlikte Sivasta katledildi.
Hovhannes Kazancıyan: 3 Nisan 1870de Tokatta doğdu. 1892de Arevelk (Doğu), gazetesine makaleler yazdı; Ayrıca İstanbulun bütün diğer Ermeni gazete ve mecmualarında yazıları yayınlandı. Bu arada en kapsamlı eseri Etiyopyada Taşra Ermenicesi, Viyanada basıldı, 1908-10da Bugünkü Ermenice Gramerini 3 kitapta topladı. Bir süre de H. Şahnazarın çıkarttığı Hayrenik (Vatan) mecmuasında yazdı. 24 Nisan toplu tutuklamasından o da nasibini aldı.
Vartan Misiryan: 1887de Divriğiye bağlı Zımarada doğdu. 1911de İzmir Sultaniyesinde ve Mesrobyan Okulunda İngilizce öğretmenliğine başladı. Aşkhadank (Çalışma) gazetesine makaleler yazdı. Rakkadan Der Zora giden yolda katledildi.
Yebisgobos Nerses Taniyelyan: 16 Mayıs 1868de Zeytunda doğdu; özverisi ve acılarla dolu hayatıyla hatırlanan bir din adamı oldu. Zeytun isyanını tertipçilerden biri olarak suçlandı ve Halepte hapsedildi; affa uğrayarak İskenderuna sürüldü; Patrik Ormanyanın delaletiyle İstanbula getirildi. Sisli Vatrabed nam-ı müstearıyla, İstanbul gazetelerine yazılar yazdı.
SONSÖZ
Dileriz, Basın Müzesinde katledilen gazeteciler bölümüne, 1915 yılında yaşamını yitiren, Ermeni kimlikli, başyazarı, editörü, muhabiri ve basın emekçisi ile tüm bu değerli insanların anısına bir köşe düzenlenir. Cağaloğlu ve Beyoğlunda, bu gazete, dergi, yayınevi ve kitapçıların geçmişte bulunduğu, hanların, binaların kapılarının yanına bir anı plaketi konulur. Yazarların anısına da aileleri ile yaşadıkları apartmanların ya da evlerin duvarlarına, onları saygıyla anımsatan bir şeyler yazılır. Bunun herkesin çoktan hak etmiş olduğu huzuru, biraz olsun hissettireceği ve bir utancı da her zaman diri tutacağı beklentisi ile. BİTTİ
Hazırlayan: Ragıp Zarakolu
Evrensel'i Takip Et