Kürtçe mektup yazan tutukludan tercüman parası istendi
Amasya E Tipi Kapalı Cezaevinde kalan Fethi Yaşa'ya, yazdığı 3 Kürtçe mektup nedeniyle 180 TL tercüman faturası çıkarıldı.
Fotoğraf: Pixabay
Amasya E Tipi Cezaevinde tutuklu bulunan Fethi Yaşa'ya Şubat ayında gönderdiği 3 Kürtçe mektuptan kaynaklı cezaevi idaresi tarafından 180 TL fatura çıkarıldı. Kürtçe yazdığı 3 mektup için cezaevi idaresi tarafından tercüman ücreti olarak 60’ar TL istenen karar 22 Temmuz günü Yaşa’ya tebliğ edildi.
‘TÜRKÇE DIŞINDA DİL’
29 Temmuz’da Amasya Cezaevi İnfaz Hakimliğine başvuran Yaşa’nın talebi, “Dışarıya gönderilmek istenen Türkçe dışında dil veya lehçede yazılmış 3 adet mektubun iş kolu marifetiyle tercüme edilmesinden dolayı işlem sonucu her biri 60’ar TL tutarında olmak üzere toplamda 180 TL tutarındaki tercüme ücretinin tebliğ tarihinden geçerli olmak üzere 1 ay içerisinde hükümlünün kendisi tarafından ödenmesine” denilerek, reddedildi.
Bunun üzerine Yaşa, Amasya 2. Ağır Ceza Mahkemesi’ne itiraz bulundu.
KÜRTÇE MEKTUP
İtiraz gerekçesinde Yaşa, “Yaklaşık 5 ay önce anadilim olan Kürtçe ile mektup yazıp, yolladım. 22 Temmuz tarihinde cezaevinde mektuplar ile ilgilenen ilgili personel tarafıma iletilmek üzere elinde bir tebligat ile çıkageldi. Bana tebligatın mektupların tercüme parası olduğunu söyledi. Yıllardır cezaevinde Kürtçe mektup yazıp, gönderdiğim ve bana Kürtçe mektup geldiği halde böyle bir durum ile karşılaşmadım” ifadelerini kullandı.
MAHKEME: USUL VE YASAYA UYGUN
Amasya 2'nci Ağır Ceza Mahkemesi de kararın usul ve yasaya uygun olduğunu ileri sürerek itirazı reddetti. Tutuklu Yaşa, kararı Anayasa Mahkemesine taşıyacağını belirtti. (MA)