29 Ekim 2014 19:12

Çift dilli genç şairler antolojisi

Goethe Entitüsünün misafiri olarak bir süredir İstanbul’da bulunan Şair ve Yazar Kurt Drawert’in öncülüğünde bir atölye çalışması gerçekleşti.

Paylaş

Goethe Entitüsünün misafiri olarak bir süredir İstanbul’da bulunan Şair ve Yazar Kurt Drawert’in öncülüğünde bir atölye çalışması gerçekleşti. Bu atölye çalışması kapsamında Alman ve Türk genç şairler birbirlerinin şiirlerini kendi dillerine çevirdi.

Türkiye’den genç şairlerden Cenk Gündoğdu, Deniz Durukan, Furkan Çalışkan, Gökçenur Çelebioğlu, Gonca Özmen, Nilay Özer ile Çevirmen Nafer Ermiş’in katıldığı atölye çalışmasına Almanya’dan Ann-Kathrin Ast, Alicia Metz, Andreas Pargger, Marit Heuß, Martina Weber, Özlem Özgül Dündar ile Yönetici Kurt Drawert katıldı.

Atölye Yöneticisi Kurt Darmstadt, metin atölyesinin tüm Almanca konuşulan ülkelerde güçlü ve yetenekli yazarları edebi çalışmalarının profesyonelleşme sürecinde destekleyen bir forum olduğunu ve bu verimli çalışmadan duyduğu memnuniyeti dile getirdi.

Ayrıca genç Türk şairleri ve şiir seslerini tanımanın önemini vurgulayan Drawert, İstanbul’un da kendisini etkilediğini ve çok sayıda şiir yazdırdığını belirtti. Bu çalışmanın bir genç Türk Alman şairleri antolojisi olarak Leipzig Kitap Fuarı’nda bir okuma ile okurlarla buluşacağını duyurdu. (İstanbul/ EVRENSEL)

 

ÖNCEKİ HABER

Almanya’da her 6 kişiden biri yoksul

SONRAKİ HABER

Tüzel’den Eroğlu için soru önergesi

Sefer Selvi Karikatürleri
Evrensel Gazetesi Birinci Sayfa